Les comptes rendus analytiques de chaque séance sont sujets à rectifications.
各次会议简要记录可予更正。
Les comptes rendus analytiques de chaque séance sont sujets à rectifications.
各次会议简要记录可予更正。
Il est entendu que ces hypothèques de travail sont sujettes à modification.
当然这些只是初,还要看是否会发生意外情况。
En ce qui concerne les États-Unis, tout peut être sujet à discussion.
就美国而言,所有东西都摆在桌面上。
Les montants sont sujets à variation en fonction des taux de change pratiqués.
目前数字可能按这两种货币间业务汇率变动。
Les femmes rurales sont sujettes à davantage de discrimination que les femmes urbaines.
农村妇女比城市妇女遭受更多歧。
Il est entendu que ce calendrier sera sujet à modification en fonction des événements.
有一项谅解是,这个时间表可能须情况加以调整。
Les enfants exposés aux PBDE sont sujets à des problèmes de développement discrets, mais mesurables.
关于多溴二苯醚对儿童危害,一般来讲是一个深奥但可以测量发育问题。
En outre, Haïti peut être sujet à des épisodes de violence liés au processus électoral.
此外,海地很可能还面临着选举过程中与政治有关暴力行为。
Cela signifie qu'hommes d'affaires ou touristes ne seraient pas sujets à jugement.
这意味着因私活动员或只是旅将不会受到裁决。
Cette disposition peut cependant être sujette à interprétation et appelle des précisions au niveau législatif.
但是,这种规定留有作出各种理解余地,应在立法一级进一予以澄清。
À notre avis, les clauses d'application du projet de résolution sont sujettes à différentes interprétations.
我们认为,决议草案执行条款可做各种解释。
Ma délégation souhaiterait être édifiée à ce sujet.
我国代表团希望得到这方面一些信息。
Le Conseil doit être clair à ce sujet.
安理会在这一点上必须是明确和毫不含糊。
Le commentaire devrait être clair à ce sujet.
这一点应在评注内讲清楚。
Plusieurs recommandations sont proposées ci-dessous à ce sujet.
在这方面,提出若干建议如下。
Deux observations pourraient être faites à ce sujet.
对于这种说法可以提出两个意见。
Des informations détaillées seront fournies ultérieurement à ce sujet.
晚些时候将提供详尽信息。
Soyons donc honnêtes à ce sujet dans cette salle.
因此,让我们在安理厅开诚布公地讲这一点。
Nous comptons qu'une enquête sera menée à ce sujet.
我们相信将对此进行充分调查。
Aucune explication n'a pu être fournie à ce sujet.
尚未提供没有使用这一系统原因。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。